WARNING:
JavaScript is turned OFF. None of the links on this concept map will
work until it is reactivated.
If you need help turning JavaScript On, click here.
Questa Cmap, creata con IHMC CmapTools, contiene informazioni relative a: Sin Título 3, En contextos multiculturales como: ???? Contexto turístico-cultural, TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN LA INTERMEDIACIÓN ¿Cómo alcanzar el trabajo de intérprete e intermediario en contextos multiculturales (que sea financiero-económico o turístico-cultural)? ¿Qué se requiere? Nociones de geografía, TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN LA INTERMEDIACIÓN ¿Cómo alcanzar el trabajo de intérprete e intermediario en contextos multiculturales (que sea financiero-económico o turístico-cultural)? ¿Qué se requiere? Nociones de economía, TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN LA INTERMEDIACIÓN ¿Cómo alcanzar el trabajo de intérprete e intermediario en contextos multiculturales (que sea financiero-económico o turístico-cultural)? Imprescindibles es.. Tener buenas competencias comunicativas, TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN LA INTERMEDIACIÓN ¿Cómo alcanzar el trabajo de intérprete e intermediario en contextos multiculturales (que sea financiero-económico o turístico-cultural)? ¿Qué se requiere? Nociones de historia contemporánea, Contexto turístico-cultural Posibilidades de trabajo: En empresas turísticas, en planificación de viajes y comercialización de productos turísticos, en organización de eventos culturales y también para el funcionamento de los servicios de información, Contexto turístico-cultural Los estudio en este sector ofrecen: 1. aprendizaje de idiomas adicionales (chino y ruso) 2.análisis de fenómenos sociales y territoriales 3. competencias en el campo de la informática, LA INTERMEDIACIÓN ¿Dónde se desarrolla? En contextos multiculturales como:, TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN LA INTERMEDIACIÓN ¿Cómo alcanzar el trabajo de intérprete e intermediario en contextos multiculturales (que sea financiero-económico o turístico-cultural)? ¿Qué es necesario para alcanzarlo? Título universitario (al menos 3 años), TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN LA INTERMEDIACIÓN ¿Cómo alcanzar el trabajo de intérprete e intermediario en contextos multiculturales (que sea financiero-económico o turístico-cultural)? ¿Qué es necesario para alcanzarlo? Cursos de actualización, Contexto financiero-económico Los estudios en este sector ofrecen: 1. conocimientos sobre los sistemas jurídicos existentes 2. análisis de los mayores temas de micro y macroeconomía 3. estudio del fenómeno de la globalización y sus efectos, TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN LA INTERMEDIACIÓN ¿Cómo alcanzar el trabajo de intérprete e intermediario en contextos multiculturales (que sea financiero-económico o turístico-cultural)? ¿Qué se requiere? Informaciones sobre culturas ajenas, TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN LA INTERMEDIACIÓN ¿Cómo alcanzar el trabajo de intérprete e intermediario en contextos multiculturales (que sea financiero-económico o turístico-cultural)? ¿Qué es necesario para alcanzarlo? Prácticas, En contextos multiculturales como: ???? Contexto financiero-económico, Contexto financiero-económico Posibilidades de trabajo: En el campo de las relaciones internacionales, en la redacción de diferentes tipos de textos y sin duda también en la de traducciones, TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN LA INTERMEDIACIÓN ¿Cómo alcanzar el trabajo de intérprete e intermediario en contextos multiculturales (que sea financiero-económico o turístico-cultural)? ¿Qué es necesario para alcanzarlo? Máster, TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN LA INTERMEDIACIÓN ¿Cómo alcanzar el trabajo de intérprete e intermediario en contextos multiculturales (que sea financiero-económico o turístico-cultural)? ¿Qué es concretamente? LA INTERMEDIACIÓN, TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN LA INTERMEDIACIÓN ¿Cómo alcanzar el trabajo de intérprete e intermediario en contextos multiculturales (que sea financiero-económico o turístico-cultural)? ¿Qué se requiere? Nociones de sociología, TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN LA INTERMEDIACIÓN ¿Cómo alcanzar el trabajo de intérprete e intermediario en contextos multiculturales (que sea financiero-económico o turístico-cultural)? ¿Qué se requiere? Nociones de derecho, TRADUCCIÓN E INTERPRETACIÓN LA INTERMEDIACIÓN ¿Cómo alcanzar el trabajo de intérprete e intermediario en contextos multiculturales (que sea financiero-económico o turístico-cultural)? Imprescindibles es.. Ser capaces de resolver potenciales dificultades comunicativas