Errori di fossilizzazione - Satzbau
Uno dei nodi più insidiosi per il discente che si cimenta con la lingua tedesca è quello della struttura della frase.
Per paradossale che possa sembrare, gli errori maggiori non si concentrano nell'ordine dei complementi, che anzi nella sua semplice rigidità offre conforto e sicurezza al discente.
Gli errori più frequenti, sin dai primi momenti di apprendimento, si insidiano nell'inversione verbo /soggetto, soprattutto laddove la frase non è interrogativa ma richiede inversione a causa di complementi che vengono posti all'inizio della frase per enfatizzare il rapporto tema/rema (vedasi Halliday).
Vengono qui riportati alcuni esempi di attività di riparazione per questo tipo di errore, che può facilmente fossilizzare.
In seguito, verrà riportata una galleria di testi , in base ai quali il docente i formazione formulerà le proprie ipotesi di correzione, producendo esercizi concreti da condividere con la comunità professionale